Love Live! Wiki

Welcome to the Love Live! Wiki!

Check out our Twitter or join our Discord chat to keep up with the latest news!

READ MORE

Love Live! Wiki
Register
Advertisement
Love Live! Wiki

Yume Kataru yori Yume Utaou (ユメ語るよりユメ歌おう lit. Rather Than Talking About Our Dreams, Let's Sing Them) is a single by Aqours as well as Love Live! Sunshine!! Season 1's ending song, starting from Episode 2. It was released on August 24, 2016.

The song is written by Aki Hata, and composed and arranged by Akihiko Yamaguchi.

The song is sung by Aqours, but depending on the episode, it is sung by different members. The current versions are:

  1. By Chika Takami, Riko Sakurauchi, & You Watanabe (Episode 2)
  2. By Aqours (Episode 3)
  3. By Hanamaru Kunikida & Ruby Kurosawa (Episode 4)
  4. By Yoshiko Tsushima (Episode 5)
  5. By Kanan Matsuura, Mari Ohara, & Dia Kurosawa (Episode 6)
  6. By Ruby Kurosawa, Hanamaru Kunikida & Yoshiko Tsushima (Episode 7)
  7. By Riko Sakurauchi, You Watanabe, Chika Takami, Yoshiko Tsushima, Hanamaru Kunikida & Ruby Kurosawa (Episode 8)
  8. By Chika Takami & Riko Sakurauchi (Episode 10)
  9. By You Watanabe (Episode 11)
  10. By Aqours (all at once) (Episode 12)

Track Listing[]

Regular Edition (LACM-14540)[]

CD[]

  1. Yume Kataru yori Yume Utaou (ユメ語るよりユメ歌おう)
  2. Sunshine Pikkapika Ondo (サンシャインぴっかぴか音頭)
  3. Yume Kataru yori Yume Utaou (ユメ語るよりユメ歌おう) (Off Vocal)
  4. Sunshine Pikkapika Ondo (サンシャインぴっかぴか音頭) (Off Vocal)

Videos[]

Audio[]

Does not work on iPad, or any medium that does not support the .ogg audio format.

No. Songs Duration Audio
01 Yume Kataru yori Yume Utaou 4:39
02 Yume Kataru yori Yume Utaou (Off Vocal) 4:39
Spotify

Understand that Spotify may require users to sign in to hear whole tracks, and that the service itself is not available in all countries. You can see which countries Spotify supports on Wikipedia.

No. Songs Duration Audio
01 Yume Kataru yori Yume Utaou (Chika, Riko, You) 1:41
02 Yume Kataru yori Yume Utaou (Hanamaru, Ruby) 1:41
03 Yume Kataru yori Yume Utaou (Yoshiko Solo) 1:41
04 Yume Kataru yori Yume Utaou (Kanan, Dia, Mari) 1:41
05 Yume Kataru yori Yume Utaou (Yoshiko, Hanamaru, Ruby) 1:41
06 Yume Kataru yori Yume Utaou (1st & 2nd Years) 1:41
07 Yume Kataru yori Yume Utaou (Chika, Riko) 1:41
08 Yume Kataru yori Yume Utaou (You Solo) 1:41
09 Yume Kataru yori Yume Utaou (Сhorus) 1:41

Lyrics[]

Motto nanika sagashite don don soto e yuku nda
Yatte mitara igai to happii mitsukaru mon sa

Nayami nagara waraware nagara
Megenai makenai naichau kamo ne
Demo ii no sa ashita ga miete kita

Yume o kataru kotoba yori yume o kataru uta ni shiyou
Sore naraba ima mo tsutaerareru ki ga suru kara
Yume o kataru kotoba kara yume o kataru uta ga umareru nda ne
Hirogaru kono omoi wa
Daisukina merodii no tsunagari dayone
Mou nigenaide susumu toki dayo atarashii basho e

Singing my song for my dream!
Singing my song for my dream!

Kitto nanika hajimaru wai wai minna no enerugii
Yatte miru yo kimochi ga gyutto hitotsu ni natte

Kanjitaina tokimekitaina
Kimi ga negau koto o boku mo negatteta kokoro wa chikazuiteru
Sore ga ureshii ne

Mirai nozomu kotoba kara mirai nozomu uta ni naru yo
Sore koso ga ima no tobidashitai mune no atsusa
Mirai nozomu kotoba kara mirai nozomu uta ga afuredashitara
Tomenaide yo tooku e
Daisukina merodii to tabi ni deru nda
Hora tanoshikute doko made mo yukou atarashii shiizun

Sou dayone sugu ni wa kimerarenai
Dakedo sa karada wa nazeka odoridashite
Daisukina merodii ni awaseteta oide yo... oide yo!

Yume o kataru kotoba yori yume o kataru uta ni shiyou
Sore naraba ima o tsutaerareru ki ga suru kara
Yume o kataru kotoba kara yume o kataru uta ga umareru nda ne
Hirogaru kono omoi wa
Daisukina merodii no tsunagari dayone
Mou nigenaide kimi to boku to de susumu toki dayo atarashii basho e

Singing my song for my dream!
Singing my song for my dream!

もっとなにか探して どんどん外へ行くんだ
やってみたら 意外とハッピーみつかるもんさ

悩みながら 笑われながら
めげない 負けない 泣いちゃうかもね?
でもいいのさ 明日が 見えてきた

ユメを語る言葉より ユメを語る歌にしよう
それならば今も伝えられる気がするから
ユメを語る言葉から ユメを語る歌が生まれるんだね
ひろがるこの想いは
大好きなメロヂィーのつながりだよね
もう逃げないで進む時だよ あたらしい場所へ

Singing my song for my dream!
Singing my song for my dream!

きっとなにか始まる わいわいみんなのエネルギー
やってみるよ 気持ちがぎゅっとひとつになって

感じたいな ときめきたいな
君が願うことを 僕も願ってた 心は 近づいてる
それが嬉しいね

ミライ望む言葉から ミライ望む歌になるよ
それこそが今の飛びだしたい胸の熱さ
ミライ望む言葉から ミライ望む歌があふれだしたら
とめないでよ遠くへ
大好きなメロヂィーと旅にでるんだ
ほら楽しくてどこまでも行こう あたらしい季節シーズン

そうだよね すぐには決められない
だけどさ身体はなぜか踊りだして
大好きなメロディーに合わせてた おいでよ…おいでよ!

ユメを語る言葉より ユメを語る歌にしよう
それならば今を伝えられる気がするから
ユメを語る言葉から ユメを語る歌が生まれるんだね
ひろがるこの想いは
大好きなメロヂィーのつながりだよね
もう逃げないで君と僕とで進む時だよ あたらしい場所へ

Singing my song for my dream!
Singing my song for my dream!

We steadily go outside and search for something else
When you try something out, you’ll often find unexpected happiness

No matter the worries or the ridicules
We won’t lose, we won't be discouraged, even though we might cry a little
But it’s alright, because tomorrow will come soon

Rather than words speaking of our dreams, let’s put them into song
Because if we do that, we’ll be able to put our feelings right now into words
A song speaking of our dreams will be born from our words
These feelings that are spreading
Are links to the melodies that we love
It’s time to stop running and move forward to a new place

Singing my song for my dream!
Singing my song for my dream!

Something will definitely begin; Everyone’s energy is making noises
We will try something out, and our feelings will come tightly together

We want to feel it and get more excited
The things that you wish for, I wished for too. Our hearts are getting closer
Isn’t that good?

The words of the future we wish for will become a song of that future
That is the extent of the passion in our hearts that wants to fly out
Our song flows out from our words of the future we wish for
Don’t stop, we'll go far
On a journey with the melodies that we love
So let’s have fun no matter where we go; It’s a new season

Yes, that’s right, we can’t decide that fast
But see, somehow our bodies are breaking out into a dance,
Joining up with the melodies we love. Come... come!

Rather than words speaking of our dreams, let’s put them into song
Because if we do that, we’ll be able to put our feelings right now into words
A song speaking of our dreams will be born from our words
These feelings that are spreading
Are links to the melodies that we love
It’s time to stop running and move forward to a new place.

Singing my song for my dream!
Singing my song for my dream!

Gallery[]

Live Performances[]

Trivia[]

  • The single sold 14000 copies on the first day, 40054 copies within the first week and 56549 copies overall.[1]
  • The song's choreography is based on the members' use of pom-poms in their image colour. When the song has been performed when members have been missing, another member will hold her pom-pom as well as the missing members'. For example, Anju Inami holding Rikako Aida's pom-pom and Aina Suzuki and Nanaka Suwa holding Arisa Komiya's pom-poms.
  • When this song was performed at HAKODATE UNIT CARNIVAL, Saint Snow joined Aqours in the chorus. The solo lines went unchanged. They also had pom-poms in their image colours.

References[]

Advertisement