Sotsugyou desu ne (卒業ですね lit. It's graduation, isn't it?) is a bonus CD sung by AZALEA, a sub-unit under Aqours. The group consists of Kanan Matsuura, Dia Kurosawa, and Hanamaru Kunikida. The CD is a bonus for purchasing the entire Love Live! Sunshine!! Season 2 Blu-rays from Sofmap (ソフマップ). The song is written by Aki Hata, composed by Hirotaka Hayakawa, and arranged by TECHNOBOYS PULCRAFT GREEN-FUND.
Track Listing
Regular Edition
CD
- Sotsugyou desu ne (卒業ですね )
- Sotsugyou desu ne (卒業ですね ) (Off Vocal)
Video
Audio
- Does not work on iPad, or any medium that does not support the .ogg audio format.
No. | Songs | Duration | Audio |
---|---|---|---|
01 | Sotsugyou desu ne | 4:48 | |
02 | Sotsugyou desu ne (Off Vocal) | 4:49 |
Lyrics
Koko kara migi, hidari e
Anata to watashi wa
Sorezore no mirai erabu deshou
Mou aenaku naru no deshou
Ikutsu mono yume o wakachi ai
Kisetsu ga sugisaru kono hayasa
Sotsugyou desu ne
Ima made no watashitachi kara
Te o hanashite shimatta no wa naze deshou
Itsu no ma ni ka sukoshi dake
Otona ni natta to kanjiteru no
Tabun ne kitto daremo ga tooru michi desu ne
Owakare tsugeru mae ni
Anata mo watashi mo
Omoide no naka o oyogu deshou
Mou aenai tte shiru deshou
Deaeta yorokobi kanashimi o motteta
Sore demo kuyamanai
Sotsugyou dakedo
Wasurenaide dakishimete itai
Itsuka natsukashii tokimeki ni kawaru
Nidoto nai tte wakaru no wa
Motto zutto saki ne
Ima wa toozakaru dake soshite ashita wa betsu no michi desu ne
Ikutsu mono yume o wakachi ai
Kisetsu ga sugisaru kono hayasa
Sotsugyou desu ne
Ima made no watashitachi kara
Te o hanashite shimatta no wa naze deshou
Itsu no ma ni ka sukoshi dake
Otona ni natta to kanjiteru no
Tabun ne kitto daremo ga tooru michi desu ne
Desu ne
Desu ne
Desu ne
ここから 右、左へ
貴方と私は
それぞれの未来選ぶでしょう
もう会えなくなるのでしょう
いくつもの夢を分かち合い
季節が過ぎ去る この速さ
卒業ですね
今までの私達から
手を離してしまったのは何故でしょう
いつの間にか少しだけ
大人になったと感じてるの
たぶんね きっと誰もが通る道ですね
お別れ告げるまえに
貴方も私も
思い出のなかを泳ぐでしょう
もう会えないって知るでしょう
出会えた喜び 悲しみを持ってた
それでも悔やまない
卒業だけど
忘れないで抱きしめていたい
いつか懐かしいときめきに変わる
二度とないってわかるのは
もっとずっと先ね
今は遠ざかるだけ そして明日は別の道ですね
いくつもの夢を分かち合い
季節が過ぎ去る この速さ
卒業ですね
今までの私達から
手を離してしまったのは何故でしょう
いつの間にか少しだけ
大人になったと感じてるの
たぶんね きっと誰もが通る道ですね
ですね
ですね
ですね
From here on, you and I will go left and right
We will each choose our own future
We will no longer be able to see each other
While sharing our many dreams with each other
How quickly the seasons have passed
It's graduation, isn't it?
Now that we are here
Why is that we've let go of each other's hands?
Somewhere along the way
I feel that we grew up a little
That's probably why - it is a path that all must follow
Before signaling our farewell
Both you and I
Will swim through our memories
Will realize we can no longer see each other
The joy of meeting you carried a sadness
But I'm not saddened by it
Though it's our graduation
Don't forget me, keep holding me
Someday this throbbing will be so nostalgic
But it won't be until much later
That I'll understand there won't be another
Today I just go far off, and tomorrow a different road waits for me
While sharing our many dreams with each other
How quickly the seasons have passed
It's graduation, isn't it?
Now that we are here
Why is it that we've let go of each other's hands?
Somewhere along the way
I feel that we grew up a little
That's probably why - it is a path that all must follow
Is it not...?
Is it not...?
Is it not...?