FANDOM


Pianoforte Monologue is one of the songs in the bonus CD included in the limited edition version release of Love Live! Sunshine!! TV Anime Season 2 Blu-ray 3. It is sung by Riko Sakurauchi.

The song is written by Aki Hata, composed and arranged by Hiroaki Aoki and Yuya Hirozawa.

Track Listing

Regular Edition

CD/DVD

  1. in this unstable world
  2. Pianoforte Monologue
  3. in this unstable world (Off Vocal)
  4. Pianoforte Monologue (Off Vocal)

Video

In this unstable world & Pianoforte Monologue PV

In this unstable world & Pianoforte Monologue PV

Preview begins at 1:49

Audio

Does not work on iPad, or any medium that does not support the .ogg audio format.
No. Songs Duration Audio
01 Pianoforte Monologue 5:06
Pianoforte Monologue
02 Pianoforte Monologue (Off Vocal) 5:06
Pianoforte Monologue (Off Vocal)

Lyrics

Watashi no naka nagaredashita oto ga takusan aru no
Kireina dake janakute demo ne dokoka yasashii oto ga
Atarashii yume to namida tokeatta koncheruto

Zutto zutto nemutteta no?
Kokoro no atsui negai
Mezamete tte ano hi kitto yobareteta to ki ga tsuita

Hitori de mukau kenban dakedo
Kanjiru...hitori janai
Kimochi wa itsumo tsunagatteru ne
Shinjiru koto ga dekiru kara
Nandemo osorezu yatte miyou to kimerareru
Tsuyoku nareru no


Furueru hodo kinchou shite mo watashi o matsu basho e
Mukaou to iki sutte kara ookiku fumidashita

Sotto sotto ayasu you ni
Yubisaki ugokashitara
Hohoende arupejio saa jiyuu ni nareru

Anata o oto de dakishimetai no
Uketotte kono omoi
Arigatou tte koe todoketakute
Hiiteru tsumori kono merodii
Nante oogesa ni kikoeru kana demo hontou yo
Wasurenaide ne


Piano nara tsutaerare sou minna ni wa kansha shiteru
Koto dakara dakara nando demo hikitai yorokobi no shirabe o

Anata o oto de dakishimetai no
Uketotte kono omoi
Arigatou tte koe todoketakute
Hiiteru tsumori kono merodii
Nante oogesa ni kikoeru kana demo hontou yo
Wasurenaide ne
Deaete ureshikute...hontou nano wasurenaide ne

私のなか流れ出した音が たくさんあるの
綺麗なだけじゃなくて でもねどこか優しい音が
新しい夢と涙 とけあったコンチェルト

ずっとずっと眠ってたの?
心の熱い願い
目覚めてって あの日きっと呼ばれてたと気がついた

ひとりで向かう鍵盤だけど
感じる…ひとりじゃない
気持ちはいつも繋がってるね
信じることができるから
なんでも怖れずやってみようと決められる
強くなれるの


ふるえるほど緊張しても 私を待つ場所へ
向かおうと 息吸ってから大きく踏み出した

そっとそっとあやす様に
指先動かしたら
微笑んでアルペジオ さあ自由になれる

あなたを音で抱きしめたいの
受けとってこの想い
ありがとうって声届けたくて
弾いてるつもり このメロディー
なんて大げさに聞こえるかな でも本当よ
忘れないでね


ピアノなら伝えられそう みんなには感謝してること
だから だから何度でも弾きたい喜びの調べを

あなたを音で抱きしめたいの
受けとってこの想い
ありがとうって声届けたくて
弾いてるつもり このメロディー
なんて大げさに聞こえるかな でも本当よ
忘れないでね
出会えて嬉しくて…本当なの忘れないでね

Many different sounds flow out from within me,
They’re not all beautiful, but a kind melody from somewhere
Blends in with my new dreams and tears in a concerto

Has it been slumbering all this time?
The passion within my heart
"Please wake up" I've realised that's what you called out to me that day

Although I face the keyboard alone, but,
It can feel it… I’m not alone
Our feelings are always connected, aren’t they?
I can put my faith in that,
That's why I can try anything I wish without fear
And become stronger


Although my body trembles with nervousness, I head towards the promised place that awaits me
I inhale deeply and take a large step forward

If I calmly and slowly
Move my fingertips
With a smile, I’ll play an arpeggio and become free

I want to envelop you in a world of music
Please accept these feelings of mine
I want the sound of my ‘thank you’s to reach you
That’s why I’m playing this melody
It might sound a little too grandiose, but it’s true
So please don’t forget it


Maybe I’ll be able to convey it through the piano, my appreciation for everyone
That’s why, that’s why I’ll play it again and again, this joyous melody

I want to envelop you in a world of music
Please accept these feelings of mine
I want the sound of my ‘thank you’s to reach you
That’s why I’m playing this melody
It might sound a little too grandiose, but it’s true
So please don’t forget it
I’m really glad to have met you, so please, don’t ever forget it

Gallery

Live Performances

References