FANDOM


Kodoku no Kairou
Kamisama To Unmei Kakumei No Paradox Character Song Album Feat μ's - Love Live
Album by Koizumi Hanayo
Released April 24, 2013
Format CD
Recorded 2013
Label Lantis


Kodoku no Kairou (コドクの回廊 lit. Corridor Of Loneliness) is a character song for Neliel Tojo sung by Koizumi Hanayo. The song is featured in Kamisama To Unmei Kakumei No Paradox Character Song Album feat. μ's - Love Live (神様と運命革命のパラドクス キャラソンアルバム feat. μ's ラブライブ). It was released on April 24, 2013.

The song is written by Hata Aki, composed and arranged by Sakai Takuya.

Track Listing

Regular Edition (LACA-15293)

CD

  1. Kakumei desu ne? Kamisama! (革命ですね?神様!)
  2. Hane wa Shitte Shimatta no? (羽は知ってしまったの?)
  3. Senkou Resolution (閃光Resolution)
  4. Kaku mo Yuubi na Hi to Narite (斯くも憂美な日となりて)
  5. I’ll smile for yours
  6. Kodoku no Kairou (コドクの回廊)
  7. Himitsu to Hanazono (秘密と花園)
  8. Koko de Matteru yo (ここで待ってるよ)
  9. Yume☆ONCE AGAIN (夢☆ONCE AGAIN)
  10. NEURON,NEURON!!

Audio

Does not work on iPad, or any medium that does not support the .ogg audio format.
No. Songs Duration Audio
01 Kodoku no Kairou 4:22
Kodoku no Kairou

Lyrics

Amai kotoba wa iranai nante
Uso da… hontou wa zutto matteita
Sore wa hakanai nozomi no shiruetto
Itami kakaete tojikomoru

Mou akirametakute tada no tomodachi sato
Kikarete mo nai no ni
Kaiwa uchikiru watashi no kodoku

Yasashikunai yo dakedo anata ni
Yasashi itte omowaretakute
Muri na negai o tasuketari shiteru
Demo ne itsuka subete ga koware souna ayausa o
Minai furi de tsudzukeru ima ga kowaku naru

Tsuyoi omoi wa shiawase yori mo
Nazeka… doku no you yamerarenakute
Maru de ikenai asobi no kinki
Warui yume demo kamawanai

Mou mukuwarenai to nando furikaeshite
Ii kikaseta koto darou
Ukemi tsuranuku watashi wa kodoku

Aisaretai yo dakedo anata wa
Aishiteru hoka no dareka o
Kawaru hazunai ichizuna junjou
Dakara itsuka wa konai
Kesshite musubarenai kara
Minai furi shite tsudzukeyou ima o…

Mou mukuwarenai to nando furikaeshite
Ii kikaseta koto darou
Ukemi tsuranuku watashi wa kodoku

Aisaretai yo dakedo anata wa
Aishiteru hoka no dareka o
Kawaru hazunai ichizuna junjou
Dakara furimuite nante
Ienai yo omoenai yo
Tonikaku jikan ga hoshii yo koko ni ite

甘い言葉はいらないなんて
嘘だ…本当はずっと待っていた
それは儚い望みのシルエット
痛みかかえて閉じこもる

もう諦めたくて ただの友達さと
訊かれてもないのに
会話打ち切るわたしのコドク

優しくないよ だけどあなたに
優しいって思われたくて
無理な願いを助けたりしてる
でもねいつか全てが壊れそうな危うさを
見ないふりで続けるいまが怖くなる

強い想いは幸せよりも
何故か…毒の様やめられなくて
まるでいけない遊びの禁忌
悪い夢でも構わない

もう報われないと 何度繰り返して
言い聞かせた事だろう
受け身貫くわたしはコドク

愛されたいよ だけどあなたは
愛してるほかの誰かを
変わる筈ない一途な純情
だからいつかはこない
決して結ばれないから
見ないふりして続けよう いまを…

もう報われないと 何度繰り返して
言い聞かせた事だろう
受け身貫くわたしはコドク

愛されたいよ だけどあなたは
愛してるほかの誰かを
変わる筈ない一途な純情
だから振り向いてなんて
言えないよ思えないよ
とにかく時間が欲しいよ ここにいて

"Sweet words are unnecessary"
That's a lie... The truth is I've been waiting forever
It's a fleeting silhouette of hope
While suffering the pain, I withdraw into myself

I already wanted to give up, and just simply be friends
And even though no one asked
My loneliness broke off all conversation

That's just unkind. But to you,
who wanted to appear kind
You helped me with my hopeless wish
But you know, there's a danger that someday all this could fall apart
And to continue on pretending not to see that, I'm starting to become afraid

Strong emotions are more powerful than happiness
Why is it... like a poison, it can't be stopped
Just like the taboo of a forbidden game
Maybe it's simply something like a bad dream

And without reward, I keep on repeating it
It's just as you told me, isn't it
The loneliness keeps piercing through me

I want to be loved by you, but you
are in love with someone else
My steady pure heart won't change
That's why that "someday" won't come
Because we aren't tied together
Let's continue pretending not to see it, just like now...

And without reward, I keep on repeating it
It's just as you told me, isn't it
The loneliness keeps piercing through me

I want to be loved by you, but you
are in love with someone else
My steady pure heart won't change
That's why I turned my back
I can't say it, I can't think it
Anyway, time is what I want, to be right here

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.