FANDOM


Kaku mo Yuubi na Hi to Narite
Kamisama To Unmei Kakumei No Paradox Character Song Album Feat μ's - Love Live
Album by Eli Ayase
Released April 24, 2013
Format CD
Recorded 2013
Label Lantis


Kaku mo Yuubi na Hi to Narite (斯くも憂美な日となりて lit. The Days Have Become So Graceful) is a character song for Lanael Shiratori sung by Eli Ayase. The song is featured in Kamisama To Unmei Kakumei No Paradox Character Song Album feat. μ's - Love Live (神様と運命革命のパラドクス キャラソンアルバム feat. μ's ラブライブ). It was released on April 24, 2013.

The song is written by Aki Hata, composed by Atsushi Harada (Arte Refact), and arranged by fandelmale.

Track Listing

Regular Edition (LACA-15293)

CD

  1. Kakumei desu ne? Kamisama! (革命ですね?神様!)
  2. Hane wa Shitte Shimatta no? (羽は知ってしまったの?)
  3. Senkou Resolution (閃光Resolution)
  4. Kaku mo Yuubi na Hi to Narite (斯くも憂美な日となりて)
  5. I’ll smile for yours
  6. Kodoku no Kairou (コドクの回廊)
  7. Himitsu to Hanazono (秘密と花園)
  8. Koko de Matteru yo (ここで待ってるよ)
  9. Yume☆ONCE AGAIN (夢☆ONCE AGAIN)
  10. NEURON,NEURON!!

Audio

Does not work on iPad, or any medium that does not support the .ogg audio format.
No. Songs Duration Audio
01 Kaku mo Yuubi na Hi to Narite 5:15
Kakumo Yuubi na Hi to Narite

Lyrics

Ennui… kanjiru mamonaku
Nazo o nejifusete misete
Sonna sasayaki ni ochiru
Jun na kokoro ga aa suteki

Soshite utagai ni mamire
Tsubasa oresouna mono tachi
Aishi aisareru yume nado mou sutenasai
(Ennui… Un jour)

Watashi no mae de tsuyoku nareba ii (tsuyoku naru no yo)
Kizutsuki nagara mo hai agaru (zokuzoku suru)
Setsuna teki kairaku yori eien ni chikadzuite ne
Saa shiranai kotoba de arifureta chikai o tateru no yo

Mayoi o kakenukete
Uragirarete toraware no tamashii
Sakendemo furimuitemo jibun no kage dake
Soredemo yami o kakenukete
Uragirareta magokoro naderu
Mada maniau to omou no
Saa araga imashou

Mou damasarenu tame ni
Tsubasa hirogeru mono tachi
Aishi aisareru maboroshi ima keshinasai
(Ennui… Un jour)

Watashi wa tabun yuutsuna mama de (yuutsu ni naru no)
Karakai nagara ni toki o matsu (jirijiri suru)
Shinshi teki na kyotei nara redii ni wa mukankei
Saa honto no kotoba de itsuwari no hohoemi kudaku no yo

Sadame wa kawaru no yo
Nurikaeru no atarashii sekai
Utsukushiku karei ni saku jibun o mite itai
Sadame wa kawaru hokorashiku
Hana no you ni chiru nara akaku
Tada moeru no mo warukunai
Saa tanoshimimashou

Ennui… owarasete nemuri e to sasowareru
Sore ga kitto odayaka de ii no deshou
Hibi ga sou naru made

Mayoi o kakenukete
Uragirarete toraware no tamashii
Sakendemo furimuitemo jibun no kage dake
Soredemo yami o kakenukete
Uragirareta magokoro naderu
Mada maniau to omou no
Saa araga imashou

Saa araga imashou

Ennui…感じる間もなく
謎をねじ伏せてみせて
そんな囁きに堕ちる
純なこころが嗚呼すてき

そして疑いにまみれ
翼折れそうな者たち
愛し愛される夢などもう捨てなさい
(Ennui…Un jour)

わたしの前で強くなればいい(強くなるのよ)
傷つきながらも這い上がる(ぞくぞくする)
刹那的快楽より永遠に近づいてね
さあ知らない言葉でありふれた誓いを立てるのよ

迷いを駆け抜けて
裏切られて囚われの魂(たましい)
叫んでも振り向いても 自分の影だけ
それでも闇を駆け抜けて
裏切られた真心撫でる
まだ間に合うと思うの
さあ抗(あらが)いましょう

もう騙されぬために
翼広げる者たち
愛し愛される幻いま消しなさい
(Ennui…Un jour)

わたしは多分憂鬱なままで(憂鬱になるの)
揶揄(からか)いながらに時を待つ(じりじりする)
紳士的な協定なら淑女(レディー)には無関係
さあ本当の言葉で偽りの微笑み砕くのよ

定めは変わるのよ
塗り替えるの新しい世界
美しく華麗に咲く 自分を見ていたい
定めは変わる誇らしく
花のように散るなら赤く
ただ燃えるのも悪くない
さあ楽しみましょう

Ennui…終わらせて眠りへと誘われる
それがきっと穏やかでいいのでしょう
日々がそうなるまで

迷いを駆け抜けて
裏切られて囚われの魂(たましい)
叫んでも振り向いても 自分の影だけ
それでも闇を駆け抜けて
裏切られた真心撫でる
まだ間に合うと思うの
さあ抗(あらが)いましょう

さあ抗(あらが)いましょう

Boredom… There’s no time to feel it
Hold down the mystery and show me
From such whispers, it falls
An innocent heart, ah how lovely

And it is stained by uncertainty
The people with broken-like wings
Love, dreams and the like are loved, throw them away already
(Boredom… One day)

It would be nice if you became strong in front of me (become strong)
 Even while you’re getting hurt, crawl back up (shivering)
From that momentary pleasure, I approach eternity
Now, at the unknown words, I make an overflowing oath

Run past uncertainty
You can betray the spirit of imprisonment
Even if you shout, even if you turn around, it’s just your own shadow
Even so, run past the darkness
Stroke the betrayed sincerity
I think I can still make it in time
Now, let’s go and oppose it

For the sake of not getting fooled anymore
The people who spread their wings
Love, the beloved illusions, erase them right now
(Boredom… One day)

I will probably remain in depression (become depressed)
I wait for the moment while being ridiculed (I’m running out of patience)
As for the gentleman-like pact, it has nothing to do with ladies
Now, at the truthful words, I smash that fake smile

Destiny will change
A repainted new world
Blooms from the lovely splendor, I want to see it for myself
Destiny will change proudly
If you fall like a flower, you will be red
Just being fired up is not bad too
Now, let’s have some fun

Boredom… "Come towards the sleep to end it all" it invites me
That is surely fine when it's calm, right?
Day after day until it becomes so

Run past uncertainty
You can betray the spirit of imprisonment
Even if you shout, even if you turn around, it’s just your own shadow
Even so, run past the darkness
Stroke the betrayed sincerity
I think I can still make it in time
Now, let’s go and oppose it

Now, let’s go and oppose it

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.