FANDOM


Hane wa Shitte Shimatta no?
Kamisama To Unmei Kakumei No Paradox Character Song Album Feat μ's - Love Live
Album by Nico Yazawa
Released April 24, 2013
Format CD
Recorded 2013
Label Lantis


Hane wa Shitte Shimatta no? (羽は知ってしまったの? lit. Did You Know About Wings?) is a character song for Lilliel Saotome sung by Nico Yazawa. The song is featured in Kamisama To Unmei Kakumei No Paradox Character Song Album feat. μ's - Love Live (神様と運命革命のパラドクス キャラソンアルバム feat. μ's ラブライブ). It was released on April 24, 2013.

The song is written by Aki Hata, composed by Atsushi Harada (Arte Refact), and arranged by fandelmale.

Track Listing

Regular Edition (LACA-15293)

CD

  1. Kakumei desu ne? Kamisama! (革命ですね?神様!)
  2. Hane wa Shitte Shimatta no? (羽は知ってしまったの?)
  3. Senkou Resolution (閃光Resolution)
  4. Kaku mo Yuubi na Hi to Narite (斯くも憂美な日となりて)
  5. I’ll smile for yours
  6. Kodoku no Kairou (コドクの回廊)
  7. Himitsu to Hanazono (秘密と花園)
  8. Koko de Matteru yo (ここで待ってるよ)
  9. Yume☆ONCE AGAIN (夢☆ONCE AGAIN)
  10. NEURON,NEURON!!

Audio

Does not work on iPad, or any medium that does not support the .ogg audio format.
No. Songs Duration Audio
01 Hane wa Shitte Shimatta no? 4:38
Hane wa Shitte Shimatta no?

Lyrics

Sora no hate o miteru
Daremo shiranai tooku no sekai mo
Chiisana hoshitachi kagayaku
Kitto onnaji yozora desu

Dakara wasurenaide
Honno wazukana jikan no naka de
Kiseki o kokoro ni kizande
Sotto ashita o matsu no desu

Yasashii negai (yasashisa ni)
Furueru omoi… sou ne…
Sotto soba ni iru dake janaku
Kawari hajimeru no ga wakarimasu ka?

Yume no kakera ga hane o yuraseba
Mata utsukushi uta ni naru
Sono hikari de terashitakute
Tsubasa hirogete koyoi o atatameru

Itsumo tasuketai kara
Sasaetai kara ganbarimashou
Nanika ga dekiru to omoeba
Tsuyoi jibun ni naru no desu

Yasashii kuse ni (yasashikute)
Kizutsuki yasui… sou yo…
Motto ima o daijina mono ni shimashou
Sukoshi zutsu ne chikadzuitara

Yume no shizuku ga hane o nurasu no
Tada kono toki o dakishimete
Kono hikari wa kesanaide to
Tsubasa hirogete koyoi o mamorimashou

Sou yo kasaneta te ni kitto tsutawaru kibou no chikara
Saa shizukana nemuri no naka de
Umarekawaru ashita aa kitto…

Yume no kakera ga hane o yuraseba
Mata utsukushi uta ni naru
Sono hikari de terashitakute
Tsubasa hirogete koyoi o atatameru

Furueru hane futari ni nani ga okita no?
Tsubasa hirogete koyoi o mamorimashou

空の果てを見てる
誰も知らない遠くの世界も
小さな星たち輝く
きっとおんなじ夜空です

だから忘れないで
ほんの僅かな時間のなかで
奇跡をこころに刻んで
そっと明日を待つのです

優しい願い(優しさに)
ふるえる想い…そうね…
そっとそばにいるだけじゃなく
変わりはじめるのがわかりますか?

夢の欠片が羽を揺らせば
また美しい歌になる
その光で照らしたくて
翼広げて 今宵をあたためる

いつも助けたいから
支えたいから頑張りましょう
何かができると思えば
強い自分になるのです

優しい癖に(優しくて)
傷つきやすい…そうよ…
もっと今を大事なものにしましょう
少しずつね近づいたら

夢の雫が羽を濡らすの
ただこの時を抱きしめて
この光は消さないでと
翼広げて 今宵を守りましょう

そうよ 重ねた手にきっと伝わる希望の力
さあ静かな眠りのなかで
生まれかわる明日 ああきっと…

夢の欠片が羽を揺らせば
また美しい歌になる
その光で照らしたくて
翼広げて 今宵をあたためる

ふるえる羽 ふたりになにが起きたの?
翼広げて 今宵を守りましょう

I see the ends of the sky
And also the distant world that nobody knows about
The small stars shine
Surely in the same night sky

So don’t forget
In just a short amount of time
Miracles are engraved by the heart
Gently waiting for tomorrow

Tender wishes (from kindness)
Wavering thoughts… That’s right…
It’s not only gently being by your side
Change is beginning. Do you understand?

Fragments of a dream shake the wings
Once again becoming a lovely song
They want to shine within that light
Spread your wings and heat up this evening

Because I always want to rescue you
Because I want to support you, let’s give it my all
If I think "I am able to do anything"
I will become strong

Gentle and yet (kind)
Delicate… That’s right…
Let’s go towards the important things sooner
Little by little when I get closer

Drops of a dream soak the wings
Just tightly embrace this moment
If this light doesn't go out
Spread your wings and let’s protect this evening

That’s right, the power of hope will surely transmit through our overlapping hands
Now, within the quiet slumber
Tomorrow will be reborn, ah surely…

Fragments of a dream shake the wings
Once again becoming a lovely song
They want to shine within that light
Spread your wings and heat up this evening

What rose from those pair of trembling wings?
Spread your wings and let’s protect this evening

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.