Love Live! Wiki

Welcome to the Love Live! Wiki!

Check out our Twitter or join our Discord chat to keep up with the latest news!

READ MORE

Love Live! Wiki
Advertisement
Love Live! Wiki

Sakana ka Nanda ka? (さかなかなんだか?lit. Somewhat Like A Fish?) is one of the songs in the bonus CD included in the limited edition version release of Love Live! Sunshine!! TV Anime Season 2 Blu-ray 6. It is sung by Kanan Matsuura.

The song is written by Aki Hata, composed and arranged by Tetsuya Shitara.

Track Listing[]

Regular Edition[]

CD/DVD[]

  1. New winding road
  2. Sakana ka Nanda ka? (さかなかなんだか?lit. Somewhat Like A Fish?)
  3. New winding road (Off Vocal)
  4. Sakana ka Nanda ka? (さかなかなんだか?lit. Somewhat Like A Fish?) (Off Vocal)

Video[]

Sakana ka Nanda ka? starts at 1:59

Audio[]

Does not work on iPad, or any medium that does not support the .ogg audio format.
No. Songs Duration Audio
01 Sakana ka Nanda ka? 4:45
02 Sakana ka Nanda ka? (Off Vocal) 4:45
Spotify

Understand that Spotify may require users to sign in to hear whole tracks, and that the service itself is not available in all countries. You can see which countries Spotify supports on Wikipedia.

Lyrics[]

(1, 2, 3!)

Karuku nare motto karada mo atama mo
Ima sekai kara tokihanatarete
Nee watashi wa dare darou?
Sakana ni nareru kana

Chikara o nuite ukande nagameru
Minareta itsumo no sora kirei da!
Aa kono mama aoi mizu ni tokete shimaou

Nami ka utau you ni yosete hiite
Yaketa hada ni wa hinyari to kimochi ii ne
Me o tojita tte mabushii kara nayami mo kieteku

SA-KA-NA SA-KA-NA SA-KA-NA
Jiyuu na mirai o
SA-KA-NA SA-KA-NA SA-KA-NA
Oyoide yukou yo
Kimagure na yume yurete yurarete
Tsukamaranai oikakeyou!
SA-KA-NA SA-KA-NA SA-KA-NA
Jiyuu na mirai wa
SA-KA-NA SA-KA-NA SA-KA-NA
Oyogi yasui yo
Nani mo motanai kibou igai wa
Kono umi de ashita mo asobou

Karuku naru kitto kokoro wa urei wa
Namida yori shoppai mizu no naka de
Mou watashi wa naiterarenai
Saa kugurou ka

Suna ni kakusareta kaigaratachi
Hirotte mireba yurari to nigetagaru
Karappo nano ni fushigi da yo ne kaihou shite ageyou

SA-KA-NA SA-KA-NA SA-KA-NA
Jiyuu na mirai o
SA-KA-NA SA-KA-NA SA-KA-NA
Oyoide yukou yo
Kimagure na yume yurete yurarete
Tsukamaranai oikakeyou!
SA-KA-NA SA-KA-NA SA-KA-NA
Jiyuu na mirai wa
SA-KA-NA SA-KA-NA SA-KA-NA
Oyogi yasui yo
Nani mo motanai kibou igai wa
Kono umi de ashita mo asobou

Watashi wa osakana
Sonna kimochi no mama
Yukkuri me o akete ashi o tsukete
Tachiagaru hito ni mata modori nagara
Demo kokoro wa karuku natteta

(1,2,3!)

軽くなれもっと 身体も頭も
いま世界から解き放たれて
ねえ私は誰だろう?
さかなになれるかな

ちからを抜いて 浮かんで眺める
見慣れたいつもの空 キレイだ!
ああこのまま 青い水に溶けてしまおう

波か歌うように 寄せて引いて
灼けた肌には ひんやりと 気持ちいいね
目を閉じたって 眩しいから 悩みも消えてく

SA-KA-NA SA-KA-NA SA-KA-NA
自由なミライを
SA-KA-NA SA-KA-NA SA-KA-NA
泳いで行こうよ
気まぐれな夢 揺れて揺られて
捕まらない 追いかけよう!
SA-KA-NA SA-KA-NA SA-KA-NA
自由なミライは
SA-KA-NA SA-KA-NA SA-KA-NA
泳ぎやすいよ
何も持たない 希望以外は
この海で明日も遊ぼう

軽くなるきっと 心は憂いは
涙よりしょっぱい水の中で
もう私は泣いてられない
さあ潜ろうか

砂に隠された 貝殻たち
拾ってみれば ゆらりと逃げたがる
からっぽなのに 不思議だよね 解放してあげよう

SA-KA-NA SA-KA-NA SA-KA-NA
自由なミライを
SA-KA-NA SA-KA-NA SA-KA-NA
泳いで行こうよ
気まぐれな夢 揺れて揺られて
捕まらない 追いかけよう!
SA-KA-NA SA-KA-NA SA-KA-NA
自由なミライは
SA-KA-NA SA-KA-NA SA-KA-NA
泳ぎやすいよ
何も持たない 希望以外は
この海で明日も遊ぼう

私はおさかな
そんな気持ちのまま
ゆっくり目を開けて 足を着けて
立ちあがる ひとにまた 戻りながら
でも心は軽くなってた

(1,2,3!)

Once I relax my body and mind,
I can go anywhere in this world
Hey, who am I really?
Maybe I should have been a fish

I'll just relax and admire the view as I float
This sky I'm familiar with is so beautiful!
Ah, let's just dissolve into the clear blue water

The waves sing as they gently ebb and flow
Feeling really nice against my tanned skin
My worries just disappear when I close my eyes to block out the bright sun

All-these-fish, all-these-fish, all-these-fish
Swim towards
All-these-fish, all-these-fish, all-these-fish
The future where freedom awaits them
These ever-changing dreams bop up and down upon the waves
Never to be caught, but I'll chase after them!
All-these-fish, all-these-fish, all-these-fish
Swim with ease towards
All-these-fish, all-these-fish, all-these-fish
The future where freedom awaits them
Holding nothing but their hopes and dreams
When tomorrow comes, I'll play with them in this ocean!

When I start to feel stressed, I'll try to relax
In some water that'll be saltier than my tears
I don't want to cry anymore
So I'll duck my head beneath the surface

Hidden under the sand, are many seashells
Quickly now, pick them up before they float away
Oh how strange, they're empty. Let's put them back where I found them

All-these-fish, all-these-fish, all-these-fish
Swim towards
All-these-fish, all-these-fish, all-these-fish
The future where freedom awaits them
These ever-changing dreams bop up and down upon the waves
Never to be caught, but I'll chase after them!
All-these-fish, all-these-fish, all-these-fish
Swim with ease towards
All-these-fish, all-these-fish, all-these-fish
The future where freedom awaits them
Holding nothing but their hopes and dreams
When tomorrow comes, I'll play with them in this ocean!

I am a fish
Well, that is how I feel anyway
Slowly opening my eyes, remembering I have legs
I have to stand up since I'm human, I have to go back to the shore
Even so, at least I feel more relaxed

Live performances[]

Fukuoka: July 8, 2018

Gallery[]

Advertisement