Love Live! Wiki

Welcome to the Love Live! Wiki!

Check out our Twitter or join our Discord chat to keep up with the latest news!

READ MORE

Love Live! Wiki
Advertisement
Love Live! Wiki

The opening song for TV anime season 1! It's the song that made Love Live! take off.

Bokura wa Ima no Naka de (僕らは今のなかで lit. We're All In This Moment) is a single by μ’s as well as Love Live! School idol project Season 1's opening song, starting from Episode 1. It was also used as the ending theme for Love Live! School Idol Project Season 2 Episode 12. It was released on January 23, 2013 on both CD and DVD, with the opening video without credits. It is also included in µ's Best Album Best Live! Collection II, Love Live! School idol project Season 1's original soundtrack Notes of School idol days, and Season 2's original soundtrack Notes of School idol days ~Glory~.

The song is written by Aki Hata, composed and arranged by Shintarou Mori with strings arrangement by Yoshiaki Fujisawa.

SIF 2: Miracle Live Description[]

The opening theme for season 1 of the Love Live! anime. Once heard, these perpetually supportive lyrics can never be forgotten. As appropriate for a first anime adaptation, this classical work boasts majestic strings and powerful guitars.

Track Listing[]

Regular Edition (LACM-14053)[]

CD/DVD[]

  1. Bokura wa Ima no Naka de (僕らは今のなかで)
  2. WILD STARS
  3. Bokura wa Ima no Naka de (僕らは今のなかで) (Off Vocal)
  4. WILD STARS (Off Vocal)

Videos[]

Audio[]

Does not work on iPad, or any medium that does not support the .ogg audio format.

No. Songs Duration Audio
01 Bokura wa Ima no Naka de 4:36
02 Bokura wa Ima no Naka de (Off Vocal) 4:36
Spotify

Understand that Spotify may require users to sign in to hear whole tracks, and that the service itself is not available in all countries. You can see which countries Spotify supports on Wikipedia.

No. Songs Duration Audio
01 Bokura wa Ima no Naka de (LittleMore-Rock Mix) 4:36

Lyrics[]

Massugu na omoi ga minna o musubu
Honki demo bukiyou butsukariau kokoro
Sore demo mitai yo ookina yume wa
Koko ni aru yo hajimatta bakari

(Wakatteru)
Tanoshii dake janai tamesareru darou
(Wakatteru)
Datte sono kurushisa mo mirai
(Ikunda yo)
Atsumattara tsuyoi jibun ni natteku yo
(Kitto ne) kawari tsuzukete (We'll be star!)

Sorezore ga suki na koto de ganbareru nara
Atarashii (basho ga) gooru da ne
Sorezore no suki na koto o shinjite ireba
Tokimeki o (daite) susumeru darou

(Kowagaru kuse wa sutechae) tobikiri no egao de
(Tonde tonde takaku) bokura wa ima no naka de

Kangaeru dake yori minna de hashirou
Ashita wa mikansei yosou dekinai chikara
Sore nara okoru yo kiseki wa hitsuzen
Kore kara da yo nanimo kamo zenbu ga

(Wakatteru)
Kanashii toki ni koso ue o muite miyou
(Wakatteru)
Motto subarashiku nare sekai
(Hoshiinda yo)
Kagayaki o mune ni yadoshitai kara
(Gutto ne) kisoiaou yo (We can fly!)

Furikaeru hima nante nai ne sonna kibun sa
Hirogaru yo (kimi to) dokomade mo
Furikaeru hima nante nai to kanjite iru yo
Shigeki e no (kitai) moriagatteku

(Yowaki na boku ni sayonara) kesanaide egao de
(Tonde tonde takaku) bokura to ima no naka o

Yume ga ookiku naru hodo (tamesareru darou)
Mune no atsusa de norikire (boku no ondo wa)
Atsui kara (atsusugite) tomaranai
Mubou na kake? Kachi ni ikou!

Sorezore ga suki na koto de ganbareru nara
Atarashii (basho ga) gooru dane
Sorezore no suki na koto o shinjite ireba
Tokimeki o (daite) susumeru darou

(Kowagaru kuse wa sutechae) tobikiri no egao de
(Tonde tonde takaku) bokura to ima o
(Yowakina boku ni sayonara) kesanaide egao de
(Tonde tonde takaku) bokura wa ima no naka de

Kagayaki o matteta

真っ直ぐな想いがみんなを結ぶ
本気でも不器用 ぶつかり合うこころ
それでも見たいよ大きな夢は
ここにあるよ 始まったばかり

(わかってる)
楽しいだけじゃない 試されるだろう
(わかってる)
だってその苦しさもミライ
(行くんだよ)
集まったら強い自分になってくよ
(きっとね)変わり続けて(We'll be star!)

それぞれが好きなことで頑張れるなら
新しい(場所が)ゴールだね
それぞれの好きなことを信じていれば
ときめきを(抱いて)進めるだろう

(恐がる癖は捨てちゃえ)とびきりの笑顔で
(跳んで跳んで高く)僕らは今のなかで

考えるだけよりみんなで走ろう
明日は未完成 予想できないちから
それなら起こるよ奇跡は必然
これからだよ 何もかも全部が

(わかってる)
悲しい時にこそ 上を向いてみよう
(わかってる)
もっと素晴らしくなれセカイ
(欲しいんだよ)
輝きを胸に宿したいから
(ぐっとね)競い合おうよ(We can fly!)

振り返る暇なんてないね そんな気分さ
広がるよ(君と)どこまでも
振り返る暇なんてないと感じているよ
刺激への(期待)盛り上がってく

(弱気な僕にさよなら)消さないで笑顔で
(跳んで跳んで高く)僕らと今のなかを

夢が大きくなるほど(試されるだろう)
胸の熱さで乗り切れ(僕の温度は)
熱いから(熱すぎて)とまらない
無謀な賭け? 勝ちにいこう!

それぞれが好きなことで頑張れるなら
新しい(場所が)ゴールだね
それぞれの好きなことを信じていれば
ときめきを(抱いて)進めるだろう

(恐がる癖は捨てちゃえ)とびきりの笑顔で
(跳んで跳んで高く)僕らと今を
(弱気な僕にさよなら)消さないで笑顔で
(跳んで跳んで高く)僕らは今のなかで

輝きを待ってた

Honest feelings tie everyone together
Even when we’re being serious we’re clumsy, Our hearts clash
But even so, I want to see.
A big dream's right here. It’s only just begun

(I know)
It’s not just fun and games. We have to be tested
(I know)
Even though hardship lies in the future
(I’ll go)
When we come together we get stronger
(I’m sure) We’ll continue to change (We’ll be stars!)

If each of us can put our hearts into the things we love
A new (place) will be our goal
If we trust in the things each of us loves
We can (embrace) the excitement and move forward

(Leave your fears behind) With a brilliant smile
(Fly, fly high) We are in the present

Instead of just thinking about it, let’s all run together
Tomorrow is incomplete, We can’t predict it
It’ll just happen, A miracle is inevitable
This is just the start of everything

(I know)
For sure in times of sadness let’s look up
(I know)
The world will become more magnificent
(I want it)
I want to carry the radiance in my chest
(Firmly) So let’s compete together (We can fly!)

I feel that there’s no time to look back
I’ll spread (With you) Everywhere
I know there’s no time to look back
We’ll build anticipation for the stimulus

(Farewell to my weak self) Don’t put it out with a smile
(Fly, fly high) With us amidst the present

For our dreams to grow (We have to be tested)
The fire in my chest takes over (my temperature)
It’s so hot (it’s too hot) so it won’t stop
A risky bet? Let’s go win it!

If each of us put effort into the things we love
A new (place) will be our goal
If we trust in the things each of us loves
We can (embrace) the excitation and move forward

(Leave your fears behind) With a brilliant smile
(Fly, fly high) With us through the present
(Farewell to my weak self) Don’t put it out with a smile
(Fly, fly high) We are in the present

We've waited to shine

Live Performances[]

Gallery[]

References[]

Advertisement