Arifureta Kanashimi no Hate (ありふれた悲しみの果て lit. The End of Ordinary Sorrow), is a single sung by Eli Ayase. The song is also included in μ's Best Album Best Live! Collection.
The song is written by Aki Hata, composed and arranged by Takashi Saeki.
Track Listing
Regular Edition (LACM-4961)
CD
- soldier game
- Daring!!
- Yuuki no Reason (勇気のReason )
- Arifureta Kanashimi no Hate (ありふれた悲しみの果て )
- soldier game (Off Vocal)
- Daring!! (Off Vocal)
- Yuuki no Reason (勇気のReason ) (Off Vocal)
- Arifureta Kanashimi no Hate (ありふれた悲しみの果て ) (Off Vocal)
- MakiUmiEri, Obenkyou Kaishi ni Kimashita! (まきうみえり、お勉強会しにきました! lit. MakiUmiEli, here for a study meeting!)
Videos
Audio
- Does not work on iPad, or any medium that does not support the .ogg audio format.
No. | Songs | Duration | Audio |
---|---|---|---|
01 | Arifureta Kanashimi no Hate | 4:00 | |
02 | Arifureta Kanashimi no Hate (Off Vocal) | 4:03 |
Lyrics
Kitto shirazu ni ita hou ga yokatta?
Sonna itami o kakae nagara
Nani mo iwazu warau nda mainichi
Wasureyou to ii kikasete
Omoide o tojikometa heartbreak
Arifureta kanashimi arifureta itami to
Koboresouna namida koraete miru hoshi wa
Itsumo yori mabushiku kagayaite ochisou da
Watashi o shizuka ni terasu keredo
Dandan kimochi ga ochitsuiteku no darou
Jikan ga sugite kimi mo satte
Tooi kioku ni kawaru no wa itsudarou
Jikan wa sugita kimi wa satta
Toikake o kurikaesu heartbreak
Tomaranai kanashimi tomaranai itami wa
Nami no you ni ima o nagashite yo ga akeru
Itsumo yori hageshiku uzumaita kanjou dakara
Watashi no subete ga kuzuresou dayo
Nemurou ka tsuki ga yagate shirande
Odayakana yume o mune ni otosu
Arifureta kanashimi arifureta itami to
Koboresouna namida koraete miru hoshi wa
Itsumo yori mabushiku kagayaite ochisou da
Watashi o shizuka ni terasu keredo
きっと知らずにいた方がよかった?
そんな痛みを抱えながら
何にも言わず笑うんだ毎日
忘れようと言い聞かせて
思い出を閉じこめた heartbreak
ありふれた悲しみ ありふれた痛みと
こぼれそうな涙こらえて見る星は
いつもより眩しく輝いて堕ちそうだ
私を静かに照らすけれど
だんだん気持ちが落ち着いてくのだろう
時間が過ぎて君も去って
遠い記憶に変わるのはいつだろう
時間は過ぎた君は去った
問いかけを繰り返す heartbreak
とまらない悲しみ とまらない痛みは
波のように今を流して夜が明ける
いつもより激しく渦巻いた感情だから
私のすべてが崩れそうだよ
眠ろうか 月がやがて白んで
穏やかな夢を胸に落とす
ありふれた悲しみ ありふれた痛みと
こぼれそうな涙こらえて見る星は
いつもより眩しく輝いて堕ちそうだ
私を静かに照らすけれど
I'm sure that I would've been better off ignorant
Holding such pain in my chest,
I smiled each day, not saying a word about it
and told myself to forget
I shut away my memories, heartbreak
With this clichéd sadness and clichéd pain,
I barely hold back tears and watch the stars
They shine brighter than usual, and seem to fall
As they quietly illuminate me...
These feelings will settle down gradually
As time passes, you too will fade
When will this become a distant memory?
Time has passed, you have faded
I repeatedly question why, heartbreak
My never-ending sadness and never-ending pain
Flow like the waves until dawn breaks
My feelings swirl more violently than usual
And I feel as though I could fall apart completely
Should I sleep? The moon eventually grows light
A gentle dream falls upon my chest
With this clichéd sadness and clichéd pain,
I barely hold back tears and watch the stars
They shine brighter than usual, and seem to fall
As they quietly illuminate me...
Gallery
Live Performances
References
- ↑ μ's Go→Go! LoveLive! 2015 ~Dream Sensation!~: The Trajectory of μ's Music